Lords and Thrones

Baal is said to be a Canaanite word that is translated as Lord. In the Yoruba language there is a title known as Baalẹ held by men which means father of the land as it is derived from baba ilẹ – baba is Yoruba for father while ilẹ is land/ground/earth. As baalẹ is linguistically equivalent to baal it is reasonable to accept that lord means father of the land.

The baalẹ is the head of a Yoruba community where there is no Oba (king) but is not the king as he has no crown and is thus of a lower rank. Similarly, within the British monarchy from which is the English language, lords serve in the House of Lords as members of parliament. These lords are not of the same rank as a British king or queen. Is it therefore not an error to refer to the Everlasting Father or Lord of Lords, as if we deny HIS throne and that HE sits on a throne? Consider also that HIS throne has no earthly comparison as Heaven is HIS throne. Also, has any earthly throne ever been associated with the titles lord and baalẹ?

Furthermore, since Melchizedek, priest of God Most High, refers to HIM as Possessor of Heaven and Earth, and Lord and Baalẹ are titles restricted to the earth alone, would it not be a grave error to associate a lower title with HIM?

With all these in mind it should be safe to expunge the word Lord from all Biblical publications. It is worth noting that its widespread use is a legacy of the British monarchy, the Church of England, and the publishers of the King James Version of the Bible – including the Old and New Testaments. This particular Amorite legacy is terrible for luring people to forget the name of God Most High, that is, YAHWEH, and instead use Lord in stark contrast to the lexicon of the original texts. Consider also the way Lord has been used all over the New Testament.

Jeremiah 23:26-27. How long shall this be in the heart of the prophets who prophesy lies, even the prophets of the deceit of their own heart? who think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbor, as their fathers forgot my name for Baal.

Thankfully, baalẹ is not used in Yoruba translations –from English – of the Bible. Rather, other words like Oluwa which can mean Our Benefactor are used. I want to believe that Biblical texts of other languages do not feature words equivalent to Lord or Baalẹ/Baal and that more apt titles are used.

If this was just a case of paranoid over semantics, why is it then written that the Ancient of Days will give us pure language at the appointed time?

Zephaniah 3:9. For then I will purify the lips of the peoples, that they may all call on the name of Yahweh, to serve him shoulder to shoulder.

Why the Oba (Abba) does not number his children

The Yoruba people call their kings OBA, which is equivalent to Abba as mentioned in Mark 14:36. In Nigeria where there is one of the largest concentrations of Yoruba people, kings are generally referred to in the English language as royal fathers. This is an apt translation of Oba as the royal father is regarded as a father on a grander scale than the father of a family. Since a nation can be regarded as a family or a unit and the family head or husband who is a male accordingly regarded as the father, the Oba or royal father is the father of all the people (his subjects). It is not then surprising that the Yoruba people observe a taboo that regards an attempt to number the children of the family head and Oba especially as an abomination as his children are a blessing from OLODUMARE that are supposed to be too numerous to count. Hence the Yoruba saying,

A kii ka ọmọ fun ọlọmọ.
We do not count the children for the owner of the children.

Likewise, since Yeshua/Yahushua, the Son of GOD, calls OLODUMARE “Our Father”, “Father” and “Abba”, and since Abba is the same as Oba, Abba must mean “Our Father”, “Father of Man” and “Father of All”. The earthly Oba is seen as YAHWEH’s representative.

The background of this taboo seems to have been forgotten among the Yoruba people just as those for many taboos have been noted in Africa with no tangible background. Nevertheless, to get more evidence of this particular Yoruba census taboo’s roots we would have to look at the Israel and the Bible as some Yoruba peoples are thought to be descendants of Israel. Thankfully, I received the revelation on the Aiku (Yoruba for the evening of Saturday and day of Sunday; translated as day of longevity) or October 29 and 30 of Owara (Yoruba for October).

The taboo was as a result of the punishment Israel received for the national census that Dawodu (David in Yoruba language) carried out as recorded in 2 Samuel 24 and 1 Chronicles 21 from which 70,000 men died. From this account it almost seems that Joab was more righteous and fearful of OLODUMARE than Dawodu in this matter. However, Joab’s stance seemed to have been borne out of gut instinct or listening to his Ori Inu (Inner Head or Guardian Angel or Ego or the principal architect of our fortune both in heaven and on earth) as he was not able to provide reasons to convince David that the planned national census was abominable as he rightly expressed – my speculation. The punishment meted out to Dawodu was the beginning of the observance of the taboo.

But what is wrong in carrying out a census? Other censuses of Israel had been carried out before the one just mentioned. For example, censuses were mentioned in Numbers 1: 1-3 and 1 Samuel 15:4. Perhaps the taboo-resulting one opposed by Joab was at a time when the nation of Israel was mature, well-defined and settled. In Genesis 46: 26-27 we see the number of persons of Israel that migrated to Egypt where and when Yosef (also known as Joseph) was Vice-Gerent. This migration can be thought of as the infant stage of the nation of Israel, much like a sower knowing the number of seeds sown in a particular location but not knowing the number of seeds and/or fruits that are reaped upon maturity and harvest.

Sowing that is countable or in singles followed by reaping in multitudes is derived from OLODUMARE’s promise to Abraham (Genesis 12:3; 13:16; 15:5; 17:5-6; and 24:60), Isaac (Genesis 26:4) and Jacob (Genesis 28:3,14 and 34:9-11) of descendants that are too numerous for man to count.

Understanding the heart of OLODUMARE on this census taboo would necessitate the question,

Why does OLODUMARE want HIS people to be as numerous as the stars in the sky?

The answer is quite simple and is seen in the command HE gave to man when HE created them (Genesis 1:28) and to Noah and his sons (Genesis 9:1, 7), that is, to be fruitful, multiply, and bring forth abundantly on earth. HE is using HIS people to accomplish HIS will on earth.

Deriving the meaning of Abba from Oba

The Yoruba people call their kings OBA, which is equivalent to Abba as mentioned Mark 14:36. In Nigeria where there is one of the largest concentrations of Yoruba people, kings are generally referred to in the English language as royal fathers. This is an apt translation of Oba as the royal father is regarded as a father on a grander scale than the father of a family. Since a nation can be regarded as a family or a unit and the family head who is a male accordingly regarded as the father, the Oba or royal father is the father of all the people (his subjects).

Likewise, since Yeshua/Yahushua, the Son of GOD, calls YAHWEH “Our Father”, “Father” and “Abba”, and since Abba is the same as Oba, Abba just might mean “Our Father”, “Father of Man” and “Father of All”. The Oba is seen as YAHWEH’s representative.